Dans la série ...

Publié le par orobas

undefinedundefinedundefined

Dans la série, les Japonais aiment les noms en Français, quelques petites nouveautés.

Bon rien de bien folichon, le café en terrasse remanié en thé terrasse, le café "crié" qui vient je suppose de "la criée", et l'hôtel "bellegrande" dont le nom ne veut rien dire. Pour un hôtel de luxe ils auraient pu se payer un traducteur.

Publié dans Franponais

Commenter cet article

GaWeL 20/03/2008 03:00

si tu cherches dans ta quête de nom français débiles de magasins, je peux te conseiller d'aller dans les quartiers de Daikanyama-Ebisu-Meguro, les quartiers les plus français de Tokyo.

il y a quelques perles...

Attalia 05/03/2008 19:02

oui en effet faut qu'il revoient leurs écrits ça fait bizarre...
Remarque les japonais doivent penser pareil devant nos devantures de restaurants nippons ..

orobas 07/03/2008 01:52

Effectivement, tous les francais qui lisent le Japonais disent bien que les Kanji en France ne veulent pas dire grand chose ...